PREFACE
I have had to quote the
"Christian" authors Ignatius, Justin Martyr, Tertullian, and, many
other ancient authors—"Pagan" and
"Christian".
I realized years ago, that confidence in names of ancient authors, and,
all their supposed writings, like religions, involves much faith, apologetics,
etc. I asked (of necessity,
myself): "where did
they [and, who were they? and,
when?] find the original manuscripts (autographs)?,
under the beds of the authors?"
I began researching. I began
disappointments. [see 1752-1753,
1838-1850, 1878-1879]
I have not seen elaborate arguments, describing how we can be confident
that all these persons existed, and that all (or some) of the
writings ascribed to them, were by them. Fiats are presented, instead of
proofs. Traditions! Presumptions! _____ _____
_____ from: http://www.christianism.com/, page
527: 'THE UNIVERSAL THEORY OF DISEASE IN THE NEW
TESTAMENT IS THAT OF DEMONIC POSSESSION. From the fourth chapter of St. Matthew
on, we find numerous references to the healing of the sick and the casting out
of devils; "and they brought unto him [Jesus] all sick people that were
taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with
devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he
healed them." There are
sixteen other references to such healings in Matthew, nineteen in Mark
and twenty in Luke. The most
interesting case is, of course, that of the devils expelled from their two human
victims into the herd of Gadarene [see #4, 122] swine when
"behold, the whole herd of swine ran violently down a steep place into the sea"
(Matthew 8; Mark 5; Luke 8).'
'386.
'But the Jesus who emulated Buddha in advocating
poverty and humility eventually became the mythic figurehead for one of
the world's pre-eminent money-making
organizations. The
cynical Pope Leo X [1475 – 1521] exclaimed,
[(59) L. Sprague de Camp, The Ancient Engineers, (my
source) Doubleday, 1963, 365 (also, from the same reference: [Leo X] "Since God
has given us the Papacy, let us enjoy it".)].' _____ _____
_____ from: The Ancient
Engineers, L. [Lyon]
Sprague de Camp [1907 – 2000], Doubleday, 1963.
'But this Pope was the fat, indolent, and worldly Leo X, who
said: "Since God has given us the Papacy, let us
enjoy it," and "What profit has not that fable of Christ
brought us!"22' [365].
[footnote] "22.
Ibid. [ibidem (Latin): "in
the same place" (previous reference:
Leonardo da Vinci, Antonina Vallentin, 1938)], p. 462;
Encyclopaedia
Britannica, s.v. [Latin: sub verbo: "under the word"]
Renaissance." [384].
2. "What profit has not that fable of Christ
brought us!"
[Barbara Walker, referencing L.
Sprague de Camp (see 13)].
3. "What
profit has not that fable of Christ brought us" [Joseph Wheless (see
20)].
8. "It is well known to all ages how profitable
this fable of Christ has been to us"
[Roscoe (see 90)]. 9.
"All ages can testifye
[testifie]
enough how [HOWE] profitable that fable of Christe hath ben to us
[VS] and our companie." [Roscoe, quoting John Bale (see 90, 92)]
[spellings in brackets, are from "Bale's Pageant of Popes", 1574
(see 164)]. 10. "the fable about Jesus
Christ"
[Joseph McCabe (see 129, 132)]. 11. "We owe all this to the fable of Jesus
Christ"
12. "How much we and our family have profited by
the legend of Christ, is sufficiently evident to all ages." 13. "How very profitable this fable of Christ has
been to us through the ages"
[E.R. Chamberlin (see 137)]. 14.
"All ages can testifie enough howe profitable that fable of Christe
hath ben to vs and our companie".
[John Bale, 1574 (see 164)]. 15.
"Quantum nobis ac nostro coetui prosuerit ea de Christo fabula,
satis est seculis omnibus notum."
[John Bale,
1558 (see 167)]. [Medieval Latin (not!, Ciceronian Latin)
(see 169)]. 16. "It is sufficiently well-known to all ages how
much this story about Christ has benefited us and our
company." 17. "Quantum
nobis ac nostro coetui prosuerit ea de Christo fabula, satis est seculis omnibus
notum." "All
ages can abundantly testify how profitable that fable [story] of
Christ has been to us and to our class. FABULA can be translated TALE, FABLE; STORY; or DRAMA, according to what the writer wants to convey." [note: a definition of fiction is elusive (see 169)]. 18.
"what profit this fable of Christ hath brought to vs, and our
company: All the world
knoweth."
[Two Treatises
(see 176)]. 19.
"Que ceste fable de Christ nous a fait de bien
& à tout nostre College." 20.
"It is sufficiently knowne to all ages, how
greatly that fable of Christ hath profited us and ours."
21.
"to the great disgrace of the Romish church, they united in ridiculing the christian religion in their
moments of festivity, as a lucrative fable." [see 220]. 22.
"Todo el mundo sabe quanto
provecho aya traydo á NOSOTROS, Y á nEustra compānia aquella fabula de
Christo" [Cipriano de Valera (see
223)]. 23.
"the Fabula de Christo" [The
Visions of Pasquin (see 260)]. 24. Note: Pietro Bembo (Bembus) could have
developed the epigram attributed to Leo X: 25.
"it is well known of old, how profitable this fable of Jesus Christ
has been to us. 26. "WHAT A DEAL OF SERVICE HAS
THIS FABLE OF CHRIST DONE US, AND OUR WHOLE COLLEGE." [Pierre Bayle, quoting Du Plessis
(see 309)].
27.
"[LEO X.] considered the Christian religion a fable, though
a profitable one;
that he [leo
x] doubted the immortality of the soul, &c."
[Mosheim, quoting "Du Plessis, and other Protestants" (see
317)]. 28. "we must admit that this fable of Jesus Christ
has been quite profitable to us." [De Tribus Impostoribus (see
660)]. 29.
"the story of Jesus Christ is a (a) contemptible
fable" 30.
"how much this fable of Jesus Christ has been profitable to
us." _____ _____
_____ Note: this
repeated expression, attributed to LEO X, is presented
as a minor study (see 53). 1.
"Since God has given us the Papacy, let us
enjoy it" [Sprague de Camp
(see 13)]. 2. "Let us enjoy the papacy since God has given it
to us"
[Encyclopaedia Britannica (Hayes) (see
28)]. 3. "'When the Pope
[Leo X, Pope 1513 – 1521 (1475 – 1521)] was made, he said to
Giuliano [brother] (Duke of Nemours): Let us enjoy the Papacy
since God has given it [TO]
us—godiamoci il Papato,
poichè Dio ce l' ha dato.'"
[Symonds (see 53)]. 5. "The reign of Leo was about
to shed new luster on the Medicean exiles.
His victorious exclamation to his brother [Giuliano]
'Godiamoci il Papato poichè Dio ce l' ha
dato' [Let us enjoy the Papacy since God has given it
to us]" [Symonds
(see 56)]. Article:
"Renaissance", by John Addington Symonds
[1840 – 1893]. [Volume XXIII]
Article: "Renaissance", by John Addington Symonds
[1840 – 1893]. 'Humanism in its earliest stages was
uncritical. It absorbed the
relics of antiquity with omnivorous appetite, and with very imperfect sense of
the distinction between worse and better work. Yet it led in process of time to
criticism. The critique of
literature began in the lecture-room of Politian, in the printing-house
of Aldus, and in the school of Vittorino. The critique of Roman law started, under
Politian's auspices, upon a more liberal course than that which had been
followed by the powerful but narrow-sighted glossators of Bologna. Finally, in the court of Naples arose
that most formidable of all critical engines, the critique of established
ecclesiastical traditions and spurious historical documents. Valla [Lorenzo Valla c. 1406 –
1457] by one vigorous effort destroyed the False Decretals and exposed the
Donation of Constantine to ridicule, paving the way for the polemic
carried on against the dubious pretensions of the papal throne by scholars of
the Reformation.
A similar criticism, conducted less on lines of erudition than of persiflage and irony, ransacked the moral abuses of the church and played around the very foundations of Christianity. This was tolerated with
approval by men who repeated Leo X.'s witty epigram: "What profit has not
that fable of Christ brought us!" The same critical and
philosophic spirit working on the materials of history produced a new science,
the honours of which belong to Machiavelli [1469 – 1527] . He showed, on the one side, how the
history of a people can be written with a recognition of fixed principles, and
at the same time with an artistic feeling "That, in spite of retardation and retrogression, the
old order of ideas should have yielded to the new all over Europe,—that science
should have won firm standing-ground, and political liberty should have
struggled through those birth-throes of its origin,—was in the nature of
things. Had this not been, the
Renaissance or re-birth of Europe would be a term without a meaning.
(J.A.S.) [John
Addington Symonds 1840 – 1893]
LITERATURE.—The special articles on the several arts and the
literatures of modern Europe, and on the biographies of great men mentioned in
this essay, will give details of necessity here omitted. Of works on the Renaissance in general
may be mentioned Jacob Burckhardt, Die Cultur der Renaissance in
Italian (Eng. trans., 1878); G. Voigt, Wiederbelebung des Classischen
Alterthums (2 vols. 3rd ed., by M. Lehnerdt, 1893); J.A.
Symonds, Renaissance in Italy; Marc Monnier, Renaissance de Dante
à Luther; Eugène Müntz, Précurseurs de la Renaissance (1882),
Renaissance en Italie et en France (1885), and Hist. de l'art
pendant la Renaissance (1889–95); Ludwig Geiger, Humanismus und
Renaissance in Italian und Deutschland (1882), and Cambridge Modern
History, vol. i., "The Renaissance" (Cambridge 1903), where full
bibliographies will be found."
[93].
[Volume XXVI] ARTICLE:
"SYMONDS, JOHN ADDINGTON (1840–1893), English critic and poet,
was born at Bristol, on the 5th day of October 1840." [286]. "[John Addington
Symonds] was occupied upon the work to which his talents and sympathies were
especially attracted, his Renaissance in Italy, which appeared in
seven volumes at intervals between 1875 and 1886. The Renaissance had been the
subject of Symonds' prize essay at Oxford, and ________________________________________________________________ the study which he had
then given to the theme aroused in him a desire to "He was assiduously,
feverishly active throughout the whole of his life, and the amount of work which
he achieved was wonderful when the uncertainty of his health is remembered. He had a passion for Italy, and for
many years resided during the autumn in the house of his friend, Horatio F.
Brown, on the Zattare, in Venice. He died at Rome on the 19th of April
1893, and was buried close to Shelley." [286].
[Volume XVI] ARTICLE:
"LEO X. [Giovanni de' Medici] (1475–1521), pope from the 11th
of March 1513, to the 1st of December 1521". [433]. ' Leo's lively
interest in art and literature, to say nothing of his natural liberality, his
nepotism, his political ambitions and necessities, and his immoderate personal
luxury, exhausted within two years the hard savings of Julius II., and
precipitated a financial crisis from which he never emerged and which was a
direct cause of most of the calamities of his pontificate. He created many new offices and
shamelessly sold them. He sold
cardinals' hats. He sold membership
in the "Knights of Peter." He
borrowed large sums from bankers, curials, princes and Jews. The Venetian ambassador Gradenigo
estimated the paying number of offices on Leo's death at 2150, with a capital
value of nearly 3,000,000 ducats and a yearly income of 328,000 ducats. Marino Giorgi reckoned the
ordinary income of the pope for the year 1517 at about 580,000 ducats, of which
420,000 came from the States of the Church, 100,000 from annates, and 60,000
from the composition tax instituted by Sixtus IV. These sums, together with the
considerable amounts accruing from indulgences, jubilees, and special
fees, vanished as quickly as they were received.
In the past many conflicting estimates were made of the character and
achievements of the pope during whose pontificate Protestantism first took
form. More recent studies have
served to produce a fairer and more honest opinion of Leo X. A report of the Venetian ambassador
Marino Giorgi bearing date of March 1517 indicates some of his predominant
characteristics:—
"The pope [Leo X] is a good-natured and extremely free-hearted
man, who avoids every difficult situation and above all wants peace; he would
not undertake a war himself unless his own personal interests were involved; he
loves learning; of canon law and literature he possesses remarkable
knowledge; he is, moreover, a very excellent musician." Leo was dignified in appearance and elegant in speech,
manners and writing. He
enjoyed music and the theatre, art and poetry, the masterpieces of the
ancients and the wonderful creations of his contemporaries, the spiritual and
the witty—life in every form.
It is by no means certain
[what percent of history is
"certain"?] that he [Leo X] made the remark often
attributed to him, "Let us enjoy the papacy since God has given it
to us," but there is little
doubt that he [Leo
X] was by nature devoid of moral earnestness or deep religious
feeling.
On the other hand, in
spite of his worldliness, Leo was not an
unbeliever; he prayed, fasted,
and participated in the services of the church with conscientiousness. To the virtues of liberality, charity
and clemency he added the Machiavellian qualities of falsehood and shrewdness,
so highly esteemed by the princes of his time. Leo was deemed fortunate by his
contemporaries, but an incurable malady, wars, enemies, a conspiracy of
cardinals, and the loss of all his nearest relations darkened his days; and he
failed entirely in his general policy of expelling foreigners from Italy, of
restoring peace throughout Europe, and of prosecuting war against the
Turks. He failed to recognize the
pressing need of reform within the church and the tremendous dangers which
threatened the papal monarchy; and he unpardonably neglected the spiritual needs
of the time. He was, however,
zealous in firmly establishing the political power of the Holy See; he
made it unquestionably supreme in Italy; "Authorities." [436] "....W. Roscoe, Life
and Pontificate of Leo X. (6th ed., 2 vols., 1853), a celebrated
biography but considerably out of date [another annoying dismissive
comment. Newer than thou, ergo,
holier than thou!] in spite of the valuable notes of the German and Italian
translators, Henke and Bossi…." "(C.H. Ha.)" [436]. ["CARLTON HUNTLEY HAYES,
A.M., Ph., Assistant Professor of History in Columbia University, New York
City. Member of the American
Historical Association."
[vi]].
_____ _____
_____ [Note: the THIRTEENTH EDITION,
1926, has the same article ("Renaissance", by John Addington Symonds), also,
in Volume XXIII.
The quotation: "What profit has not that fable of Christ
brought us!", also, is on page 87]. _____
_____
_____ from: The Encyclopaedia
Britannica, Fourteenth Edition, A New
Survey of Universal Knowledge, Volume 19, Raynal to Sarreguemines, The
Encyclopaedia Britannica Company LTD., London, The Encyclopaedia Britannica,
Inc. New York. 1929. ARTICLE: "RENAISSANCE". [122] l l l l l [article]
'Renaissance, literally "rebirth," the period in European
civilization immediately following the Middle Ages, conventionally held to
have been characterized by a surge of interest in classical learning and
values. The Renaissance also
witnessed the discovery and exploration of new continents, the substitution of
the Copernican for the Ptolemaic system of astronomy, the decline of the feudal
system and the growth of commerce, and the invention or application of such
potentially powerful innovations as paper, printing, and mariner's compass, and
gunpowder. To the scholars and
thinkers of the day, however, it was primarily a time of the revival of
classical learning and wisdom after a long period of cultural decline and
stagnation....' [1019]. _____ _____
_____ See: http://www.christianism.com/, Article
19, pages 375-389:
Encyclopaedia Britannica. l l l l l
"But all of who thought it possible to construct a state the greatest
beyond all comparison was Machiavelli [1469 – 1527].3 ….
His [Machiavelli's] most complete programme for the construction
of a new political system at Florence is set forth in the memorial to
Leo X,5 composed after the death of the younger Lorenzo de'
Medici, Duke of Urbino (d.
1519), to whom he [Machiavelli] had dedicated his
Prince. The State was
by that time in extremities and utterly corrupt, and the remedies proposed are
not always morally justifiable...."
[104]. "MODERN WIT AND SATIRE"
[169]
'Florence, the great market of fame, was in this point, as we have
said, in advance of other cities.
"Sharp eyes and bad tongues" is the description given of the
inhabitants.2 An
easy-going contempt of everything and everybody was probably the prevailing tone
of society. Machiavelli, in
the remarkable prologue to his Mandragola, refers rightly or wrongly the
visible decline of moral force to the general habit of evil speaking, and
threatens his detractors with the news that he can say sharp things as well as
they. Next to Florence comes the
Papal Court, which had long been a rendezvous of the bitterest and wittiest
tongues. Poggio's
Facetiae are dated from the Chamber of Lies (bugiale) of the
apostolic notaries; and when we remember the number of disappointed
place-hunters, of hopeless competitors and enemies of the favourites, of idle,
profligate prelates there assembled, it is intelligible how Rome became the home of the savage
pasquinade [see 245-274] as well as of more philosophical
satire. If we add to
this the wide-spread hatred borne to the priests, and the well-known instinct of
the mob to lay any horror to the charge of the great, there results an untold
mass of infamy.3 Those
who were able protected themselves best by contempt both of the false and true
accusations, and by brilliant and joyous display.1 More sensitive natures sank into utter
despair when they found themselves deeply involved in guilt, and still more
deeply in slander.2 In
course of time calumny became universal, and the strictest virtue was most
certain of all to challenge the attacks of malice. Of the great pulpit orator Fra
Edgidio of Viterbo, whom Leo [Leo X] made a cardinal on account of
his merits, and who showed himself a man of the people and a brave monk in the
calamity of 1527,3 Giovio gives us to understand
that he preserved his
ascetic pallor by the smoke of wet straw and other means of the same kind. Giovio is a genuine Curial in
these matters.4 He
generally begins by telling his story, then adds that he does not believe it,
and then hints at the end that perhaps after all there may be something in
it. But the true scapegoat of
Roman scorn was the pious and moral Adrian VI [Pope 1522 – 1523 (1459 –
1523)]. A general agreement
seemed to be made to take him only to the comic side. Adrian had contemptuously
referred to the Laocoön group as idola antiquorum, had shut up the
entrance to the Belvedere, had left the works of Raphael unfinished, and
had banished the poets and players from the Court; it was even feared that he
would burn some ancient statues to lime for the new church of St
Peter. He [Adrian VI]
fell out from the first with the formidable Francesco Berni, threatening to
have thrown into the Tiber not, as people said,5 the statue of
Pasquino, but the writers of the
satires themselves....'
[168-169]. "Let us rather pause at the
days of Leo X [Pope 1513 – 1521 (1475 – 1521)], under whom the enjoyment
of antiquity combined with all other pleasures to give to Roman life a unique
stamp and consideration.2
The Vatican resounded with song and music, and their echoes were
heard through the city as a call to joy and gladness, though Leo did not
succeed thereby in banishing care and pain from his own life, and his deliberate
calculation to prolong his days by cheerfulness was frustrated by an early
death.3"
[193]. 'Whatever influence in Europe the Italian
humanists have had since 1520 depends in some way or other on the impulse which
was given by Leo.
He was the Pope who in
granting permission to print the newly found Tacitus1 could
say that the great writers were a rule of life and a consolation in
misfortune; that helping learned men and obtaining excellent books had ever
been one of his highest aims; and that he now thanked heaven that he could
benefit the human race by furthering the publication of this book." [231].
"The fame of Sannazaro [1458 – 1530], the number of his
imitators, the enthusiastic homage which was paid to him by the greatest men—by
Bembo, who wrote his epitaph, and by Titian, who painted his portrait—all show
how dear and necessary he was to his age. On the threshold of the
Reformation he [Sannazaro] solved for the Church the problem
whether it were
'The Latin epigram finally became in those days an affair of serious
importance, since a few clever lines, engraved on a monument or quoted with
laughter in society, could lay the foundation of a scholar's celebrity. This tendency showed itself early in
Italy. When it was known that
Guido della Polenta wished to erect a monument at Dante's grave
epitaphs poured in from all directions,2 "written by such as wished
to show themselves, or to honour the dead poet, or to win the favour of
Polenta." On the tomb of the
Archbishop Giovanni Visconti (d. 1354) in the cathedral at Milan we read
at the foot of thirty-six hexameters:
"Master Gabrius di Zamoreis of Parma, Doctor of Laws, wrote these
verses." In course of time, chiefly
under the influence of Martial, and partly of Catullus, an extensive
literature of this sort was formed.
It was held the greatest of all triumphs when an epigram was mistaken for
a genuine copy from some old marble,3 [see footnote, 51] or when it
was so good that all Italy learned it by heart, as happened in the case of some
of Bembo's. When the Venetian Government paid
Sannazaro six hundred
ducats for a eulogy in three distichs4 no one thought it an act of
generous prodigality. The
epigram was prized for what it was, in truth, to all the educated classes of
that age—the concentrated essence of fame. Nor, on the other hand, was any man then
so powerful as to be above the reach of a satirical epigram, and even the most
powerful needed, for every inscription which they set before the public eye, the
aid of careful and learned scholars, lest some blunder or other should qualify
it for a place in the collections of ludicrous epitaphs.5 The epigraph and the
epigram were branches of the same pursuit; the reproduction of the former
was based on a diligent study of ancient monuments.
The city of epigrams and inscriptions ["epigraphs"] was, above
all others, Rome. In this state
without hereditary honours each man had to look after his own immortality, and
at the same time found the epigram an effective weapon against his
competitors. Pius II counts
with satisfaction the distichs which his chief poet, Campanus, wrote on
any event of his government which could be turned to poetical account. Under the following Popes
satirical epigrams came into fashion, and reached, in the opposition to
Alexander VI [Pope 1492 –
1503 (1431 – 1503)] and his family, the highest pitch of defiant
invective.
Sannazaro, it is true, wrote his verses in a place of
comparative safety, but others in
the immediate neighbourhood of the Court ventured on the most reckless attacks
(p. 129). On one occasion when
eight threatening distichs were found fastened to the door of the
library1 Alexander strengthened his guard by eight hundred
men; we can imagine what he would have done to the poet if he had caught
him. Under Leo X Latin epigrams were like daily
bread. For complimenting
or for reviling the Pope, for punishing enemies and victims, named or unnamed,
for real or imaginary subjects of wit, malice, grief, or contemplation, no form
was held more suitable. On the
famous group of the Virgin with Saint Anna and the Child, which Andrea
Sansovino carved for S. Agostino, no fewer than a hundred and twenty
persons wrote Latin verses, not so much , it is true, from devotion, as from
regard for the patron who ordered the work.2 This man, Johann Goritz of
Luxemburg, Papal referendary of petitions, not only held a religious service
on the feast of St Anna, but gave a great literary dinner in his garden on the
slopes of the Capitol. It was then
worth while to pass in review, in a long poem, De Poetis Urbanis, the
whole crowd of singers who sought their fortune at the Court of Leo. This was done by Franciscus
Arsillus3—a man who needed the patronage neither of Pope nor
prince, and who dared to speak his mind, even against his colleagues. The epigram survived the
pontificate of Paul III only in a few rare echoes, while the
epigraph continued to flourish till the seventeenth century, when it
perished finally of bombast.'
[269-270].
[footnote (see 50)] '3 Sannazaro ridicules a man
who importuned him with such forgeries:
"Sint vetera haec aliis, mi nova semper erunt." (Ad Rufum, Opera, fol.
41a, 1535).'
[269]. "Rome, however, possessed in the unique Court
of Leo X a society to which the
history of the world offers no parallel." [381].
"'When the Pope [Leo X, Pope 1513 – 1521 (1475 –
1521)] was made, he said to Giuliano [brother] (Duke of
Nemours):
Let us enjoy the Papacy
since God has given it [TO]
us—godiamoci il Papato,
poichè Dio ce l' ha dato.'2
It was in this spirit
that Leo administered the Holy See."
[342].
"Francesco Guicciardini [1483 – 1540] was born in 1482. In 1505, at the age of twenty-three, he
had already so distinguished himself as a student of law that he was appointed by the
Signoria of Florence to read the Institutes in
public.... Leo who had the faculty of discerning able men and
making use of them, took him [Francesco Guicciardini] into favour, and
three years later appointed him Governor of Reggio [1516] and Modena
[1517]." [233].
[footnote (not referenced above)] "1The infamous
stories about Sixtus [Sixtus IV.] and Alexander [Alexander
VI.] may in part be fables, currently reported by the vulgar and
committed to epigrams by scholars.
Still the fact remains that Infessura, Burchard, and the Venetian
ambassadors relate of these two Popes such traits of character and such
abominable actions as render the worst calumnies probable. Infessura [Stefano Infessura c.
1435 – c. 1500], though he expressed horror for the crimes of Sixtus, was
yet a dry chronicler of daily events, many of which passed beneath his own eyes.
Burchard [Johann Burchard c.
1450 – 1506] was a frigid diarist of Court ceremonies, who reported the rapes,
murders, and profligacies of Alexander with phlegmatic gravity. The evidence of these men, neither of
whom indulges in satire strictly so called, is more valuable than that of
Tacitus or Suetonius to the vices of the Roman emperors. The despatches of the Venetian
ambassadors, _____ _____
_____ from: Renaissance in Italy, The Revival of
Learning, John Addington
Symonds [1840 – 1893], Second Edition, "Vol. 2", Smith, Elder, 1898
(1880 second edition) (1875).
"As patriotism gave way to cosmopolitan enthusiasm, and toleration took
the place of earnestness, in like manner the conflict of mediaeval tradition
with revived Paganism in the minds of these self-reliant men, trained to
indulgence by their large commerce with the world, and familiarized with impiety
by the ever-present pageant of an anti-Christian Church, led, as I have hinted,
to recklessness and worldly vices, rather than to reformed religion. Contented with themselves and their
surroundings, they felt none of the unsatisfied cravings after the infinite,
none of the mysterious intuitions and ascetic raptures, the self-abasements and
transfigurations, stigmata and beatific visions, of the Middle Ages. The plenitude of life within them seemed
to justify their instincts and their impulses, however varied and discordant
these might be. The sonorous
current of the world around them drowned the voice of conscience, the suggestion
of religious scruples. It is only
thus we can explain to ourselves the attitude of such men as Sixtus
[Sixtus IV.] and Alexander [Alexander VI.], serenely
vicious in extreme old age. The
gratification of their egotism was so complete as to exclude self-judgment by
the rules and standards they professionally applied; their personality was too
exacting to admit of hesitation when their instincts were concerned; in common
with their age they had lost sight of all but mundane aims and interests. Three aphorisms, severally
attributed to three representative Italians, may be quoted in illustration of these remarks. 'You follow infinite objects; I follow the
finite;' said Cosimo de' Medici [1389 –
1464]; 'you place your ladders in the heavens;
I on earth, that I may not seek so high or fall so low.' 'If we are not ourselves
pious,' said Julius
II. [Pope 1503 – 1513 (1443 – 1513)], 'why should we
prevent other people from being so?'
"Classical style being the requirement of the age, it followed that
everything was sacrificed to this.
In christening their
children the great families abandoned the saints of the calendar and
chose names from mythology.
Ettorre, Achille, Atalanta,
Pentesilea, Lucrezia, Porzia, Alessandro, Annibale, Laomedonte, Fedro, Ippolito,
and many other antique titles became fashionable. Those who were able to do so turned
their baptismal names into Latin or Greek equivalents. Janus or Jovianus passed for Giovanni,
Pierius for Pietro, Aonius for Antonio, Lucius Grassus for Luca Grasso; the
German prelate John Goritz was known as Corycius,1 and the
Roman professor Gianpaolo Parisio as Janus Parrhasius. Writers who undertook to treat of modern
or religious themes, were driven by their zeal for purism to the strangest
expedients of
1Namque sub Cebaliae memini me turribus
altis
Qua niger humectat flaventia culta Galesus
Corycium vidisse senem.—Virg. Georg. lib. iv.
125. language. God, in the Latin of the sixteenth
century, is Jupiter Optimus Maximus; Providence becomes Fatum;
the saints are Divi, and their statues simulacra sancta
Deorum. Our Lady of Loreto is
changed into Dea Lauretana, Peter and Paul into Dii tutelares
Romae, the souls of the just into Manes pii, and the Pope's
excommunication into Divae.
The Holy Father himself takes the style of Pontifex
Maximus; his tiara, by a wild confusion of ideas, is described as
infula Romulea. Nuns are
Vestals, and the cardinals Augurs.
For the festivals of the Church periphrases were found, whereof the
following may be cited as a fair specimen:1 'Verum accidit ut eo ipso die, quo
domum ejus accesseram, ipse piae rei caussâ septem sacrosancta Divûm pulvinaria
supplicaturus inviserit; errant enim lustrici dies, quos unoquoque anno
quadragenos purificatione consecravit nostra pietas.'
It need hardly be added that, when the obligations of Latinity had
reached this point, to read Cicero
[106 – 43
B.C.E.] was of far more
importance than to study the Fathers of the Church. lest his
barbarous["spin" translation (see
below: "ineptiae")] style
should spoil your taste: Omitte
has nugas, non enim decent gravem virum tales ineptiae
["ineptiae":
"sillinesses, fooleries, trifles, absurdities" (A Latin
Dictionary, 1962 (1879)).
"instances of folly (in behaviour, word, thought, etc."), absurdities,
frivolities, etc." (Oxford Latin
Dictionary, 1968)].'
The extent, however, to
which formal purism in Latinity was carried, may be best observed in the
'Christiad' of Vida [Marco Girolamo Vida 1485? – 1566], and the
poem 'De Partu Virginis' of Sannazzaro [Jacopo Sannazaro 1458 –
1530].2
Sannazzaro not only invokes the muses of Helicon to sing the birth
of Christ, but he also makes Proteus prophesy his advent to the river-god
of Jordan. The archangel discovers
Mary—described by the poet as spes fida Deorum—intent on reading nothing
less humanistic than the Sibyls; and after she has received his message, the
spirits of the patriarchs are said to shout because they will escape from
Tartarus and Acheron and the hideous baying of the triple-throated hound." [287-289]. "The reign of Leo was
about to shed new luster on the Medicean exiles. His victorious exclamation to his
brother [Giuliano] 'Godiamoci il Papato
poichè Dio ce l' ha dato,' [Let us enjoy the Papacy since God has given it
to us] had a ring of promise in it
for their numerous friends and clients.
Even with the recommendation of Giuliano, it is not
likely that Leo would have overlooked a man so wholly after his own heart as
Bembo. The qualities he most
admired—smooth manners, a handsome person, wit in conversation, and thorough
mastery of Latin style, without pretension to deep learning or much earnestness
of purpose—were incarnate in the courtly Venetian. Bembo was precisely the man to
make Leo's life agreeable by flattering his superficial tastes and
subordinating the faculties of a highly cultivated mind to frivolous, if
intellectual, amusements. The
churchman who warned Sadoleto against spoiling his style by study of the
Bible, the prosaist who passed his compositions through sixteen portfolios,
revising them at each remove, the versifier [Bembo] who penned a hymn
to S. Stephen and a "SANNAZZARO'S [Jacopo Sannazaro 1458 – 1530]
EPIGRAMS."
"Sannazzaro's own elegies on the joys of love and country life,
the descriptions of his boyhood at Salerno, the praises of his Villa
Mergillina, and his mediations among the ruins of Cumae, are marked
by the same characteristics.
Nothing quite so full of sensual enjoyment, so soft, and so voluptuous
can be found in the poems of the Florentine and Roman scholars. They deserve study, if only as
illustrating the luxurious tone of literature at Naples. It was not by these lighter effusions,
however, that Sannazzaro won his fame. The epic on the birth of Christ
cost him twenty years of labour; and when it was finished, the learned world of
Italy welcomed it as a model of correct and polished writing. At the same time the critics seem to
have felt, what cannot fail to strike a modern reader, that the difficulties of
treating such a theme in the Virgilian manner, and the patience of the
stylist, had rendered it a masterpiece of ingenuity rather than a work of
genius.1
Sannazzaro's epigrams,
composed in the spirit of bitterest hostility towards the Borgia family, were
not less famous than his epic [De partu
virginis].
Alfonso of Aragon took
the poet with him during his
campaign against the Papal force in the Abruzzi; and these satires,
hastily written in the tent and by the camp-fire, formed the amusement of his
officers.
What had been the scandal
of the camp acquired consistency in lines too pungent to be forgotten and too
witty to remain unquoted.1 [see
footnote, 59] As a specimen of
Sannazzaro's style, the epigram on Venice may here be
cited:—
Viderat Hadriacis Venetam Neptunus in undis
Stare urbem, et toto ponere jura mari:
Nune mihi Tarpeias quantumvis, Jupiter, arces
Objice, et illa tui moenia Martis, ait:
Si Pelago Tybrim praefers, urbem aspice utramque;
Illam hominess dices, hanc posuisse deos.2 [see footnote (translation),
59]
I have already touched upon the Virgilianism of Sannazzaro's
'Partus Virginis.'3 [see footnote, 59] What the cold churches of Palladio
are to Christian architecture, this frigid epic is to Christian poetry.
Leo X. delighted to recognize the Gospel narrative
beneath a fancy dress of mythological inventions, and to witness
the triumph of classical scholarship in the holy places of the mediaeval
faith. To fuse the traditions of Biblical
and secular antiquity was, as I have often said, the dream of the Renaissance.
What Pico and Ficino attempted in philosophical
treatises, the poets sought to effect by form.
Religion, attiring herself in classic drapery, threw off
the cobwebs of the Catacombs, and acquired the right of petites entrées
at the Vatican. It
did not signify that she had sacrificed her majesty to fashion, or that
her tunic à la mode antique was badly made.
Her rouge and spangles enchanted the scholarly Pontiff,
who forthwith ordered Vida to compose the 'Christiad,' and gave
him a benefice at Frascati in order that he might enjoy a poet's
ease. Vida's epic, like Sannazzaro's,
was not finished during the lifetime of Leo. Both the 'Christiad' and the 'Partus
Virginis' reflected lustre on the age of Clement [Clement
VII]." [341-343].
Aut nihil aut Caesar vult dici Borgia; quidni?
Cum simul et Caesar possit et esse nihil.
2 'When Neptune beheld Venice stationed in the Adriatic
waters, and giving laws to all the ocean, "Now taunt me, Jupiter, with the
Tarpeian rock and those walls of thy son Mars!" he cried. "If thou preferrest Tiber to the sea,
look on both cities; thou wilt say the one was built by men, the other by
gods."'
3 See above, p. 288.' [342]. Note: this entry displays the contributions of
John Addington Symonds, to the Encyclopaedia Britannica, Ninth
Edition, 1879—1888. "XIII.
THE ENCYCLOPEDIA [ENCYCLOPAEDIA] BRITANNICA Ninth Edition 1879—1888 Ficino, Marsilio
Vol. IX., 1879, pp.
138—140. Filelfo,
Francesco. Vol. IX., 1879, pp. 161,
162. Guarini, Giovanni
Battista. Vol. XI., 1880, pp.
236—238. Guicciardini,
Francesco. Vol. XI., 1880, pp.
255—257. Italy. Part
II.—History. Vol. XIII., 1881, pp.
467—491. Machiavelli,
Niccolò. Vol. XV., 1883, pp.
146—152. Manutius. Vol. XV., 1883, pp.
512—514. Metastasio. Vol. XVI., 1883, pp.
103—105. Vol. XVIII., 1885, pp.
706—711. Poggio. Vol. XIX., 1885, pp. 274,
275. Politian. Vol. XIX., 1885, pp. 345,
346. Pontanus,
Jovianus. Vol. XIX., 1885, p.
454. Renaissance. Vol. XX., 1886, pp.
380—394. [see page 386: 'This was tolerated with approval by men who
repeated Leo X.'s witty epigram:
"What profit has not that fable of Christ
brought us!"'] Tasso,
Torquato. Vol. XXIII., 1888, pp.
75—79.
Note: These
contributions are signed with initials."
[182-184]. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||